viernes, enero 12, 2007

Y por que "La flaca" nunca viene sola....

Según los periódicos El Universal, Unomásuno y El financiero, esta madrugada falleció Arrigo Coen. Periodista, escritor, hablador, protector de la lengua española, entre muchas otras cosas. Tenía 93 años y todavía transmitía su programa de radio "Redencion de significiados" en Radio Monitor, los sábados por la mañana. Éra su sentido del humor lo que aderezaba su gran sabiduría gramatical. Ampliamente conocido en el mundo de las letras como referencia a dudas sobre el uso del lenguaje, hoy nos deja a la deriva de nuevas palabras que se inventan a diario. Hasta contaba con su página de fans. Aquí un extracto de lo mucho que sabía Don Arrigo.

¿Cómo se dice “en derredor” o “alrededor”?

-¡Uh! A ese respecto hay tantas formas... Fíjate, vamos a ver. Tenemos: “en redor”, “en derredor”, “al redor”, “alrededor”, “al derredor”.

Todas son formas correctas. Indican, todas, la cercanía con un determinado lugar o con un determinado tiempo.

-Tons yo puedo decir “al redor” y estoy bien.

-Claro que depende de el lugar en donde estés y entre quienes estés. Porque ya te digo, aquí en estos momentos acabo de dar cuatro (son cinco)formas que son todas correctas, pero cuál es la que usamos en el grupo al cual pertenecemos.

-Ésa es la válida.

-Ésa es la propia, la apropiada.

-Alrededor, ¿no?

-Pero también decimos “en derredor” con mucha frecuencia.

-Pero nunca decimos “en redor” o “al redor”.

-Eso era en otro tiempo.

-Lo válido son cualquiera de las dos primeras. [En realidad se refería a las dos últimas]

-Lo válido es lo que en un determinado momento y en un determinado lugar y entre determinado tipo de personas es lo común a todos. Ésa es la regla.

No hay comentarios.: